1
00:00:09,759 --> 00:00:10,927
I'm sorry, you guys have
probably noticed

2
00:00:10,969 --> 00:00:12,804
my stomach's a little more
sensitive lately,

3
00:00:12,846 --> 00:00:14,139
so if you wouldn't mind

4
00:00:14,180 --> 00:00:16,141
wearing
a little less perfume,

5
00:00:16,182 --> 00:00:18,268
and if your lunch
is especially pungent,

6
00:00:18,309 --> 00:00:19,853
maybe have it
in the break room.

7
00:00:19,894 --> 00:00:21,604
We would really
appreciate it.

8
00:00:21,646 --> 00:00:23,314
Pam is constantly
throwing up

9
00:00:23,356 --> 00:00:24,649
because of the pregnancy.

10
00:00:24,691 --> 00:00:27,068
<i>If she eats something
the fetus doesn't like,</i>

11
00:00:27,110 --> 00:00:29,446
<i>she is screwed.</i>
It's amazing.

12
00:00:29,487 --> 00:00:33,491
A three-ounce fetus
is calling the shots.

13
00:00:33,533 --> 00:00:35,785
It's so badass.

14
00:00:35,827 --> 00:00:37,120
Oh, gee, I'm sorry.

15
00:00:37,162 --> 00:00:38,747
I guess I missed the meeting

16
00:00:38,788 --> 00:00:41,708
where we all voted
for you to get pregnant.

17
00:00:41,750 --> 00:00:43,793
No.
I reserve the right

18
00:00:43,835 --> 00:00:46,713
to peel my hard-boiled eggs
at my desk.

19
00:00:46,755 --> 00:00:48,423
Dwight,
they smell like farts.

20
00:00:48,465 --> 00:00:50,008
Do you ever think
that the very smell

21
00:00:50,050 --> 00:00:53,178
that makes you nauseous
strengthens my constitution?

22
00:00:53,219 --> 00:00:54,554
Yeah, I wouldn't mind
if you ate those

23
00:00:54,596 --> 00:00:55,764
in the break room too.

24
00:00:55,805 --> 00:00:56,931
Yeah, so you can go through
my stuff?

25
00:00:56,973 --> 00:00:58,433
No, thank you.

26
00:00:58,475 --> 00:01:01,519
Phyllis, um, if you could
switch to a different soap

27
00:01:01,561 --> 00:01:02,812
just for a month or two--?

28
00:01:02,854 --> 00:01:04,397
Yours is kind of perfumey.

29
00:01:04,439 --> 00:01:06,649
Now this is getting ridiculous.

30
00:01:06,691 --> 00:01:09,361
All morning I look forward
to my afternoon cigars,

31
00:01:09,402 --> 00:01:12,030
and I am not stopping
for anybody.

32
00:01:12,072 --> 00:01:14,115
<i>I don't think I'm asking
for too much.</i>

33
00:01:14,157 --> 00:01:17,911
I guess it's just the end
of courtesy in the workplace.

34
00:01:36,429 --> 00:01:39,557
Watching people get sick
always makes me sick.

35
00:01:39,599 --> 00:01:41,893
And...

36
00:01:41,935 --> 00:01:43,561
well, frankly,
so does talking about it,

37
00:01:43,603 --> 00:01:45,480
so... wow.

38
00:01:45,522 --> 00:01:48,775
[retching]

39
00:01:50,777 --> 00:01:54,406
[both retching]

40
00:01:57,951 --> 00:01:59,452
[coughs]

41
00:02:28,815 --> 00:02:30,442
Hello, world.

42
00:02:30,483 --> 00:02:32,027
This is Pam Beesly,

43
00:02:32,068 --> 00:02:33,528
and this is the latest installment

44
00:02:33,570 --> 00:02:36,614
of my wedding video diary.

45
00:02:36,656 --> 00:02:39,284
This afternoon my fiancé Jim
and I are going

46
00:02:39,325 --> 00:02:44,372
to Niagara Falls to get married
after a half-day of work.

47
00:02:44,414 --> 00:02:48,293
Whoo-hoo!
I'm gettin' my marriage on!

48
00:02:48,335 --> 00:02:50,128
Sorry, I'm just really excited.

49
00:02:50,170 --> 00:02:52,464
Okay. So let's see.

50
00:02:52,505 --> 00:02:54,758
Um, last time I talked
about the difficulties

51
00:02:54,799 --> 00:02:56,176
of throwing a wedding
on a budget,

52
00:02:56,217 --> 00:02:59,054
specifically
flower arrangements.

53
00:02:59,095 --> 00:03:01,639
My solution...

54
00:03:01,681 --> 00:03:03,308
paper flowers.

55
00:03:03,350 --> 00:03:05,310
I made these using
a regular cardstock

56
00:03:05,352 --> 00:03:07,312
that I found in the warehouse.

57
00:03:07,354 --> 00:03:09,522
Can you believe they were gonna
just throw that away?

58
00:03:11,358 --> 00:03:13,568
- Hey, babe.
- Hey, babe.

59
00:03:17,489 --> 00:03:19,407
[giggles]

60
00:03:23,119 --> 00:03:25,914
<i>You gotta let me know
when you're doing that.</i>

61
00:03:27,123 --> 00:03:28,625
Well, what do you think?

62
00:03:28,667 --> 00:03:30,085
I spent all morning doing it.

63
00:03:30,126 --> 00:03:31,753
- It is really special.
- [laughs]

64
00:03:31,795 --> 00:03:34,005
{\an8}Yeah, but aren't you supposed
to do that to our--

65
00:03:34,047 --> 00:03:36,007
{\an8}no, it's great.

66
00:03:36,049 --> 00:03:39,010
{\an8}Well, it's just
a really important day for me.

67
00:03:39,052 --> 00:03:41,221
{\an8}- Well, congrats.
- Thanks.

68
00:03:41,262 --> 00:03:45,100
{\an8}Dunder Mifflin Scranton
will be closed today and Friday

69
00:03:45,141 --> 00:03:47,894
{\an8}for a company wedding
in Niagara Falls,

70
00:03:47,936 --> 00:03:49,187
{\an8}so please leave a message,

71
00:03:49,229 --> 00:03:51,356
{\an8}and we'll get back to you
as soon as possible.

72
00:03:51,398 --> 00:03:53,149
{\an8}Have a great day.

73
00:03:53,191 --> 00:03:54,275
{\an8}Uh, believe it or not, Kevin,

74
00:03:54,317 --> 00:03:56,903
{\an8}firecrackers are
in the "don't" column.

75
00:03:56,945 --> 00:03:58,988
{\an8}So you're gonna provide them
then?

76
00:03:59,030 --> 00:04:00,615
{\an8}No, this is
a firecracker-free wedding.

77
00:04:00,657 --> 00:04:02,534
{\an8}- What the hell?
- You've got to be kidding me.

78
00:04:02,575 --> 00:04:04,661
{\an8}Okay, all of these things
are important to remember,

79
00:04:04,703 --> 00:04:07,497
{\an8}but the most important thing
is that no one say anything

80
00:04:07,539 --> 00:04:09,165
{\an8}about my pregnancy
at the wedding.

81
00:04:09,207 --> 00:04:10,583
{\an8}Absolutely,
because not everyone knows,

82
00:04:10,625 --> 00:04:12,085
{\an8}and some people
might be offended.

83
00:04:12,127 --> 00:04:14,337
{\an8}Decent people everywhere
will get offended.

84
00:04:14,379 --> 00:04:16,172
{\an8}Well, we're thinking
of my grandmother,

85
00:04:16,214 --> 00:04:18,425
{\an8}who we haven't told,
and who is very old-fashioned.

86
00:04:18,466 --> 00:04:20,552
{\an8}Well, you're lucky
to have a grandmother.

87
00:04:20,593 --> 00:04:22,679
{\an8}Some of us have
to be our own grandmother.

88
00:04:22,721 --> 00:04:24,222
{\an8}You know, Angela, um,

89
00:04:24,264 --> 00:04:25,765
{\an8}you don't have to come
to the wedding.

90
00:04:25,807 --> 00:04:27,559
{\an8}- Really, Pam?
- Yes, she does. Yes, she does.

91
00:04:27,600 --> 00:04:29,102
{\an8}We're all gonna go, and we're
gonna have a good time.

92
00:04:29,144 --> 00:04:31,229
{\an8}- Ow! He pinched me.
- No.

93
00:04:31,271 --> 00:04:32,897
{\an8}Next time
we're all in this room,

94
00:04:32,939 --> 00:04:34,065
{\an8}Jim and I will be married.

95
00:04:34,107 --> 00:04:35,567
{\an8}We'll see.

96
00:04:35,608 --> 00:04:36,901
{\an8}- Thank you, Dwight.
- Good-bye.

97
00:04:36,943 --> 00:04:38,403
{\an8}- See you later.
- Bye.

98
00:04:38,445 --> 00:04:41,614
{\an8}Oh, hey,
and don't embarrass me

99
00:04:41,656 --> 00:04:43,366
{\an8}when we go to Niagara.

100
00:04:43,408 --> 00:04:46,036
{\an8}What happens in Niagara stays
in Niagara.

101
00:04:46,077 --> 00:04:47,996
{\an8}[laughter]

102
00:04:48,038 --> 00:04:49,622
{\an8}Don't, don't, don't.

103
00:04:49,664 --> 00:04:51,750
{\an8}You stole my joke.
Don't steal my joke.

104
00:04:51,791 --> 00:04:53,209
{\an8}No, I didn't steal your joke.

105
00:04:53,251 --> 00:04:54,502
{\an8}Yes, I said that yesterday.

106
00:04:54,544 --> 00:04:55,837
{\an8}But you can say that
about anything.

107
00:04:55,879 --> 00:04:58,381
{\an8}What happens in accounting
stays in accounting.

108
00:04:58,423 --> 00:04:59,841
{\an8}Oh, yeah.
[laughter]

109
00:04:59,883 --> 00:05:02,427
{\an8}No, no, no. Please, please.
Dwight, that's my joke.

110
00:05:02,469 --> 00:05:04,220
{\an8}No, but it's so easy.
That's what I'm saying.

111
00:05:04,262 --> 00:05:05,388
{\an8}- You can say--
- Okay, this is what

112
00:05:05,430 --> 00:05:07,932
{\an8}I am talking about.
When we leave here

113
00:05:07,974 --> 00:05:10,310
{\an8}and go up to Niagara Falls,

114
00:05:10,352 --> 00:05:13,605
{\an8}we are representing
Dunder Mifflin, everyone.

115
00:05:13,646 --> 00:05:15,815
{\an8}This is a very important
wedding for this branch,

116
00:05:15,857 --> 00:05:17,567
{\an8}the most important wedding
until I get married,

117
00:05:17,609 --> 00:05:19,778
{\an8}so I want you all
on your best behavior

118
00:05:19,819 --> 00:05:22,781
{\an8}or so help me, God!

119
00:05:22,822 --> 00:05:27,327
{\an8}So I will see you up there
in "Viagra" Falls.

120
00:05:29,496 --> 00:05:31,122
{\an8}Pam and Jim's wedding will be

121
00:05:31,164 --> 00:05:33,458
{\an8}the single best pickup destination

122
00:05:33,500 --> 00:05:36,920
{\an8}in the history of the universe.

123
00:05:36,961 --> 00:05:40,090
They are attractive people,
and I assume that they have

124
00:05:40,131 --> 00:05:43,176
a lot of attractive
unmarried female friends

125
00:05:43,218 --> 00:05:46,429
who I hope to meet.

126
00:05:46,471 --> 00:05:49,724
I think my secret weapon
will be my toast.

127
00:05:49,766 --> 00:05:55,647
My toast will be, uh, funny,
charming, very sexual.

128
00:05:55,689 --> 00:06:00,068
Um, it will reference the big
summer blockbuster movies,

129
00:06:00,110 --> 00:06:03,738
so I defy any woman
who has seen "G-Force"

130
00:06:03,780 --> 00:06:06,074
not to be swept off her feet.

131
00:06:06,116 --> 00:06:07,742
Deodorant, toothpaste, check.

132
00:06:07,784 --> 00:06:09,744
[whispering]
Did you bring condoms?

133
00:06:09,786 --> 00:06:11,371
Yes, extra-large.

134
00:06:11,413 --> 00:06:13,123
I brought 78 condoms.

135
00:06:13,164 --> 00:06:15,875
[laughs] Oh, man.
For three days?

136
00:06:15,917 --> 00:06:18,712
You're gonna have sex 78 times
in three days?

137
00:06:18,753 --> 00:06:20,714
26 times.

138
00:06:21,548 --> 00:06:25,010
How many condoms
do you use each time?

139
00:06:25,051 --> 00:06:27,012
Three, right?

140
00:06:27,053 --> 00:06:28,388
One...

141
00:06:31,016 --> 00:06:33,518
One for each.

142
00:06:33,560 --> 00:06:35,061
What else? What else?
What else?

143
00:06:35,103 --> 00:06:36,187
Uh, I got a binder here.

144
00:06:36,229 --> 00:06:38,023
Uh, we can take turns
studying it

145
00:06:38,064 --> 00:06:39,357
while the other is driving.

146
00:06:39,399 --> 00:06:42,193
Okay, sort of like
a health class thing, yeah.

147
00:06:42,235 --> 00:06:43,778
I could use a refresher.

148
00:06:43,820 --> 00:06:45,196
No, it's, uh--

149
00:06:45,238 --> 00:06:47,699
I stole the guest list
from Jim's desk,

150
00:06:47,741 --> 00:06:50,076
and I search-engined
every female

151
00:06:50,118 --> 00:06:51,536
on both sides of the family.

152
00:06:51,578 --> 00:06:53,246
- Get out of here.
- Yes.

153
00:06:53,288 --> 00:06:55,290
- Oh, my god, Dwight.
- For instance,

154
00:06:55,331 --> 00:06:58,877
Pam's cousin Jocelyn Webster.

155
00:06:58,918 --> 00:07:01,421
- There's a name.
- [laughs]

156
00:07:01,463 --> 00:07:04,632
Two years ago, she was selling
a mountain bike.

157
00:07:04,674 --> 00:07:07,344
Oh, well,
tell me about Jocelyn.

158
00:07:07,385 --> 00:07:08,678
- What's she like?
- I will. I will.

159
00:07:08,720 --> 00:07:11,473
Uh, she's really
into mountain biking,

160
00:07:11,514 --> 00:07:13,558
- but not so much lately.
- Okay.

161
00:07:13,600 --> 00:07:16,353
Uh, she had a couple hundred
dollars to spend.

162
00:07:16,394 --> 00:07:21,524
I mean, if she was able
to sell her bike, then...

163
00:07:21,566 --> 00:07:22,859
Is that all you have on her?

164
00:07:22,901 --> 00:07:24,277
Well, if this in fact her

165
00:07:24,319 --> 00:07:25,403
because it's a very common name.

166
00:07:25,445 --> 00:07:27,197
Okay. You're an idiot.

167
00:07:35,372 --> 00:07:36,790
People don't think of me

168
00:07:36,831 --> 00:07:39,918
as one of the sharper dressers
in the office,

169
00:07:39,959 --> 00:07:43,171
but I'm going to turn
that around at this wedding.

170
00:07:43,213 --> 00:07:47,592
<i>I thought, "How can I take it
to the next level?"</i>

171
00:07:48,593 --> 00:07:50,679
The hair.

172
00:07:50,720 --> 00:07:53,181
[car horn honking]
It's the hair.

173
00:07:53,223 --> 00:07:57,185
Okay. Okay. I'm going.
[honks]

174
00:07:59,145 --> 00:08:01,106
Hey, did one of you guys want
to sit up front with me

175
00:08:01,147 --> 00:08:02,857
so I have someone to talk to?

176
00:08:02,899 --> 00:08:05,485
- It's, like, a five-hour drive
- ish, you know?

177
00:08:05,527 --> 00:08:06,945
Nah, this is so much cooler.

178
00:08:06,986 --> 00:08:08,947
We feel like we're in a limo
and you're our driver.

179
00:08:08,988 --> 00:08:11,116
Mm.

180
00:08:11,157 --> 00:08:12,659
- Erin?
- Oh, no.

181
00:08:12,701 --> 00:08:16,913
That wouldn't be fair
to leave Kelly alone in back.

182
00:08:16,955 --> 00:08:20,375
Not only is Erin
really sweet and cute...

183
00:08:20,417 --> 00:08:23,628
she smells like my mom.

184
00:08:23,670 --> 00:08:25,213
Hey, my aunt told me
something neat.

185
00:08:25,255 --> 00:08:26,923
- Yeah?
- She said everything

186
00:08:26,965 --> 00:08:28,466
with the wedding goes by
so fast,

187
00:08:28,508 --> 00:08:30,343
we should try
to take mental pictures

188
00:08:30,385 --> 00:08:32,137
- of the high points.
- Oh, wow.

189
00:08:32,178 --> 00:08:34,556
- That's cool.
- Yeah.

190
00:08:34,597 --> 00:08:36,016
Click.

191
00:08:36,057 --> 00:08:37,642
Oh, you blinked.

192
00:08:37,684 --> 00:08:39,602
Damn it.
Now that's in my brain forever.

193
00:08:39,644 --> 00:08:41,521
- Oh.
- What a lousy picture.

194
00:08:41,563 --> 00:08:42,939
We should have hired
a professional

195
00:08:42,981 --> 00:08:45,316
to take the mental pictures.

196
00:08:50,321 --> 00:08:53,116
Oh, god. Wow.

197
00:08:53,158 --> 00:08:54,993
Oh. I was asleep.

198
00:08:55,035 --> 00:08:56,202
What? No way.

199
00:08:56,244 --> 00:08:57,912
Those glasses are super dark.

200
00:08:57,954 --> 00:09:00,331
- Oh, wow.
- Okay.

201
00:09:00,373 --> 00:09:02,292
All right, we need some tunes,
I think.

202
00:09:02,334 --> 00:09:03,877
You know what?
I made you a CD.

203
00:09:03,918 --> 00:09:05,045
- You did?
- Mm-hmm.

204
00:09:05,086 --> 00:09:06,504
- That was nice of you.
- This is to play

205
00:09:06,546 --> 00:09:07,922
when you bring a woman back
to your hotel room.

206
00:09:07,964 --> 00:09:11,134
Oh, very thoughtful.
A little mix to set the mood.

207
00:09:11,176 --> 00:09:12,510
- [laughs]
- Delightful.

208
00:09:12,552 --> 00:09:14,679
- Pop that in.
- You're gonna like this.

209
00:09:14,721 --> 00:09:17,599
<i>Hello,
my name is Dwight Schrute.</i>

210
00:09:17,640 --> 00:09:18,933
<i>If you are listening to this,</i>

211
00:09:18,975 --> 00:09:21,853
<i>you're a lucky woman
Michael has seduced.</i>

212
00:09:21,895 --> 00:09:23,980
<i>Ah, to be in your shoes.</i>

213
00:09:24,022 --> 00:09:26,441
<i>"What's next?"
You're probably wondering.</i>

214
00:09:26,483 --> 00:09:29,694
<i>Don't be scared
of your night in heaven.</i>

215
00:09:29,736 --> 00:09:31,613
Are you serious?
You want me to play that

216
00:09:31,654 --> 00:09:33,239
for a woman coming to my room?

217
00:09:33,281 --> 00:09:34,532
Yeah.

218
00:09:34,574 --> 00:09:36,284
- Hell is wrong with you?
<i>- [sighs]</i>

219
00:09:36,326 --> 00:09:39,746
<i>That wasn't so bad, was it?
Now let Michael sleep.</i>

220
00:09:39,788 --> 00:09:41,831
<i>Quietly gather your belongings
and let yourself out.</i>

221
00:09:41,873 --> 00:09:43,375
- Oh, my God.
- You see, it's practical.

222
00:09:43,416 --> 00:09:46,419
No, no.
That's now how it works.

223
00:09:46,461 --> 00:09:47,962
<i>Niagara Falls used
to be, like,</i>

224
00:09:48,004 --> 00:09:50,131
<i>a spiritual experience
to people.</i>

225
00:09:50,173 --> 00:09:53,301
<i>They stayed in tents,
and it blew their minds.</i>

226
00:09:53,343 --> 00:09:57,681
<i>But it's really kitschy now,
which is a lot of fun.</i>

227
00:09:57,722 --> 00:09:59,974
Oh, hello.
We're standing in front

228
00:10:00,016 --> 00:10:02,977
of the majestic
Statler Falls Hotel.

229
00:10:03,019 --> 00:10:04,729
And I know
what you're asking yourself.

230
00:10:04,771 --> 00:10:06,773
"How did they get in
to the number one hotel

231
00:10:06,815 --> 00:10:07,941
"in the region

232
00:10:07,982 --> 00:10:11,361
"in its price range
on Tripadvisor?

233
00:10:11,403 --> 00:10:13,988
"Who do they know?
How did they swing that?

234
00:10:14,030 --> 00:10:15,782
"They are so fancy.

235
00:10:15,824 --> 00:10:18,952
We hate them, but secretly,
we wanna be them."

236
00:10:18,993 --> 00:10:21,913
Stop it. Stop narrating.

237
00:10:21,955 --> 00:10:23,373
- I actually think it's help--
- I'm not kidding.

238
00:10:23,415 --> 00:10:24,791
On the fourth of--

239
00:10:24,833 --> 00:10:27,210
Come inside.

240
00:10:27,252 --> 00:10:29,587
- Halpert. Halpert.
- And Beesly.

241
00:10:29,629 --> 00:10:30,922
Tonight
we're in two separate rooms,

242
00:10:30,964 --> 00:10:33,008
and then Tomorrow night
is the honeymoon suite.

243
00:10:33,049 --> 00:10:34,259
- Great.
- I know.

244
00:10:34,300 --> 00:10:35,719
We're pretty excited too.

245
00:10:35,760 --> 00:10:37,512
Can we take a look
at the suite now?

246
00:10:37,554 --> 00:10:39,222
Oh, I'm sorry.
Somebody just checked in.

247
00:10:39,264 --> 00:10:41,808
Oh, is there another wedding
at the hotel this weekend?

248
00:10:41,850 --> 00:10:43,852
Oh, no.
Just an individual.

249
00:10:43,893 --> 00:10:45,186
That man there.

250
00:10:45,228 --> 00:10:47,814
Hey, I got the room
the night before you guys.

251
00:10:47,856 --> 00:10:50,358
I'll break in the bed.
[laughs]

252
00:10:52,986 --> 00:10:54,237
I don't like that.

253
00:10:54,279 --> 00:10:55,613
I'm gonna need the name
and cell phone number

254
00:10:55,655 --> 00:10:56,781
of the housekeeper responsible

255
00:10:56,823 --> 00:10:58,783
for changing the sheets, please.

256
00:10:58,825 --> 00:11:00,577
Hello.

257
00:11:00,618 --> 00:11:02,328
Reservation for Michael Scott.

258
00:11:02,370 --> 00:11:04,831
- One moment while I check.
- Their proximity to the falls

259
00:11:04,873 --> 00:11:06,750
makes everything smell
like a basement.

260
00:11:06,791 --> 00:11:08,626
- Mm-hmm.
- I'm sorry, sir.

261
00:11:08,668 --> 00:11:09,919
I'm not seeing you in here.

262
00:11:09,961 --> 00:11:11,588
When did you make
your reservation?

263
00:11:11,629 --> 00:11:14,299
I don't have a reservation,
but I want a room

264
00:11:14,341 --> 00:11:16,259
in the Beesly-Halpert block
of rooms.

265
00:11:16,301 --> 00:11:18,470
Oh, okay.
Unfortunately, sir,

266
00:11:18,511 --> 00:11:20,180
the block only applies
to the rate.

267
00:11:20,221 --> 00:11:21,639
I'm afraid we're all sold out.

268
00:11:21,681 --> 00:11:24,476
Dwight Schrute.
I have a reservation.

269
00:11:24,517 --> 00:11:25,810
Confirmation number,

270
00:11:25,852 --> 00:11:32,150
- uh, Romeo, tango, G 7-7-4-5.
- Yes. Schrute.

271
00:11:32,192 --> 00:11:35,278
And I had spoken to Theresa
about a room with two safes.

272
00:11:35,320 --> 00:11:37,572
- Sure. No problem.
- Okay?

273
00:11:37,614 --> 00:11:38,823
There's your key,
Mr. Schrute.

274
00:11:38,865 --> 00:11:41,493
- Thank you.
- Dwight. Dwight, Dwight.

275
00:11:41,534 --> 00:11:42,994
- I need to stay in your room.
- No way.

276
00:11:43,036 --> 00:11:44,496
- What if I meet someone?
- I'm staying in your--

277
00:11:44,537 --> 00:11:45,789
- come on.
- No, Michael.

278
00:11:45,830 --> 00:11:46,998
- I would do the same for you.
- You would?

279
00:11:47,040 --> 00:11:48,041
- Yes.
- Really?

280
00:11:48,083 --> 00:11:49,417
- Yes. Let's just... go.
- I don't--

281
00:11:49,459 --> 00:11:51,378
Wait a second.
Oh, no, no, no, no.

282
00:11:51,419 --> 00:11:53,338
This must be some kind
of mistake.

283
00:11:53,380 --> 00:11:55,340
This reservation
is under an M. Scott.

284
00:11:55,382 --> 00:11:56,675
- Oh...
- This must be yours.

285
00:11:56,716 --> 00:11:58,677
- Thank God.
- Oh, no.

286
00:11:58,718 --> 00:12:00,929
Now that I don't have a room,
can I stay with you?

287
00:12:00,970 --> 00:12:03,515
Um...

288
00:12:03,556 --> 00:12:04,933
no. You know what?

289
00:12:04,974 --> 00:12:07,268
I--I would say yes,
but you can't,

290
00:12:07,310 --> 00:12:10,814
and I'll tell you why.
If I have a woman up there

291
00:12:10,855 --> 00:12:13,525
and things are getting amorous,
she's gonna get turned off

292
00:12:13,566 --> 00:12:15,026
if she looks in the bathroom
and she sees you

293
00:12:15,068 --> 00:12:17,987
brushing your teeth with butter
and clay, okay?

294
00:12:18,029 --> 00:12:19,364
Okay, okay. Aha!

295
00:12:19,406 --> 00:12:20,782
That was a test,
and you have failed,

296
00:12:20,824 --> 00:12:23,284
for this is my room.
Okay?

297
00:12:23,326 --> 00:12:24,411
You would not share it
with me.

298
00:12:24,452 --> 00:12:26,037
- I don't have a room?
- No, you do not.

299
00:12:26,079 --> 00:12:30,041
Okay, ooh, you must pass
the dungeon wisdom test.

300
00:12:30,083 --> 00:12:31,209
It worked.

301
00:12:31,251 --> 00:12:34,379
When Mary was denied
a room at the inn,

302
00:12:34,421 --> 00:12:36,798
Jesus was born.

303
00:12:36,840 --> 00:12:40,135
When Michael was denied
a room at the inn,

304
00:12:40,176 --> 00:12:41,511
we don't know what happens

305
00:12:41,553 --> 00:12:43,430
because that story
hasn't been told yet.

306
00:12:47,058 --> 00:12:48,977
Mr. and Mrs. Stanley Hudson.
[laughs]

307
00:12:49,019 --> 00:12:51,938
Hey, Stanley. Favor.

308
00:12:51,980 --> 00:12:53,398
Could I stay
in your room tonight?

309
00:12:53,440 --> 00:12:55,817
Are you out of your mind?
I brought Cynthia with me.

310
00:12:55,859 --> 00:12:57,652
Not in the same bed.
In the other bed.

311
00:12:57,694 --> 00:12:59,612
I got one queen-size bed.

312
00:12:59,654 --> 00:13:02,198
You are kidding me.

313
00:13:02,240 --> 00:13:04,451
A queen-size bed
is five-feet wide.

314
00:13:04,492 --> 00:13:05,952
I am not five-feet wide, Michael.

315
00:13:05,994 --> 00:13:07,537
I'm not a physics major, Stanley.

316
00:13:07,579 --> 00:13:09,080
I'm just saying be careful.

317
00:13:09,122 --> 00:13:10,290
Hey, guys.

318
00:13:10,331 --> 00:13:12,250
Hey, could I stay
in your room tonight?

319
00:13:12,292 --> 00:13:13,793
- Oh, gross.
- Blow my brains out.

320
00:13:13,835 --> 00:13:15,837
That's rude.

321
00:13:15,879 --> 00:13:18,715
Michael, I have
an extra twin bed, if you want.

322
00:13:18,757 --> 00:13:20,633
You are going to be sleeping
by yourself

323
00:13:20,675 --> 00:13:21,801
for the rest of your life,

324
00:13:21,843 --> 00:13:23,261
so you should just
get used to it.

325
00:13:24,721 --> 00:13:28,516
So, uh, which one
is Pam's grandma?

326
00:13:28,558 --> 00:13:31,519
Oh, Meemaw?
She's the one in the teal suit.

327
00:13:31,561 --> 00:13:34,230
She's the only 80-year-old
with no smile wrinkles.

328
00:13:34,272 --> 00:13:37,067
Dad, remember.
No mention of the baby, right?

329
00:13:37,108 --> 00:13:38,318
- No.
- Yeah, yeah, yeah.

330
00:13:38,360 --> 00:13:39,778
She's very conservative.

331
00:13:39,819 --> 00:13:41,738
So mum's the word.

332
00:13:41,780 --> 00:13:42,947
Um, Dad,
this is Michael Scott.

333
00:13:42,989 --> 00:13:44,157
- How you doing?
- Oh, hi.

334
00:13:44,199 --> 00:13:45,492
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.

335
00:13:45,533 --> 00:13:46,826
Who's doing a toast?

336
00:13:46,868 --> 00:13:48,661
I would like to go third,
sort of back cleanup if--

337
00:13:48,703 --> 00:13:50,246
Michael,
I thought we discussed

338
00:13:50,288 --> 00:13:53,166
that we'd rather you not speak,
like, at all

339
00:13:53,208 --> 00:13:55,418
because it's just gonna be
blood relatives, I think.

340
00:13:55,460 --> 00:13:57,796
That is seriously going
to impede my ability

341
00:13:57,837 --> 00:14:00,715
to hook up
with your female relatives.

342
00:14:00,757 --> 00:14:02,676
Pretty sure
everybody heard that.

343
00:14:02,717 --> 00:14:04,928
Didn't move my lips.

344
00:14:07,639 --> 00:14:10,016
- Hey, Meemaw.
- Oh.

345
00:14:10,058 --> 00:14:13,853
I wasn't sure about your branch
of the family

346
00:14:13,895 --> 00:14:16,856
after I heard about
your parents' divorce,

347
00:14:16,898 --> 00:14:22,278
but you and Jim
are just perfect.

348
00:14:22,320 --> 00:14:24,364
- God bless you.
- Oh, thank you,

349
00:14:24,406 --> 00:14:27,033
but nobody's perfect.

350
00:14:27,075 --> 00:14:31,204
Well, I wouldn't care
to live if I thought that.

351
00:14:33,206 --> 00:14:34,708
Mr. Beesly, how are you?

352
00:14:34,749 --> 00:14:36,668
I'd like you to meet
Kristy Kelly.

353
00:14:36,710 --> 00:14:39,379
Oh, this, uh--
this your niece?

354
00:14:39,421 --> 00:14:42,716
[laughs] No, no.
She's, uh--she's my girlfriend.

355
00:14:42,757 --> 00:14:45,218
Hey, can you make room
at that table?

356
00:14:45,260 --> 00:14:48,638
From quarter three
to quarter four, up 17%

357
00:14:48,680 --> 00:14:51,224
while his sales, down 2%.

358
00:14:51,266 --> 00:14:52,892
It's all there in the report.

359
00:14:52,934 --> 00:14:54,602
Why would they make
the bad man your boss

360
00:14:54,644 --> 00:14:55,729
if you're so much smarter?

361
00:14:55,770 --> 00:14:56,896
Excellent question.

362
00:14:56,938 --> 00:14:58,606
Because while I was busy

363
00:14:58,648 --> 00:15:01,693
trying to improve the company
and make it a success,

364
00:15:01,735 --> 00:15:04,279
Jim, the bad man,

365
00:15:04,320 --> 00:15:06,906
was busy kissing
the boss man's butt.

366
00:15:06,948 --> 00:15:09,200
- All: Ew!
- That's right.

367
00:15:09,242 --> 00:15:10,577
It is ew.

368
00:15:10,618 --> 00:15:12,245
It's very ew.

369
00:15:12,287 --> 00:15:14,664
Oscar, Kevin,
this is my sister, Penny.

370
00:15:14,706 --> 00:15:16,041
She's also my maid of honor.

371
00:15:16,082 --> 00:15:17,292
- Pleased to meet you.
- Hi.

372
00:15:17,334 --> 00:15:19,127
Oh, I'm sorry.
It's Kevin?

373
00:15:19,169 --> 00:15:21,880
I thought it was Gill.

374
00:15:21,921 --> 00:15:24,758
She thought
I was your boyfriend.

375
00:15:24,799 --> 00:15:27,844
You thought
I was dating this?

376
00:15:27,886 --> 00:15:29,095
What the hell
is wrong with you?

377
00:15:29,137 --> 00:15:31,598
Oscar,
it was an honest mistake.

378
00:15:31,639 --> 00:15:33,391
Him? Him?

379
00:15:33,433 --> 00:15:36,019
Oscar, I would be proud
to date you.

380
00:15:36,061 --> 00:15:39,147
- I'm sorry.
- I'm not gay. I'm Kevin.

381
00:15:39,189 --> 00:15:41,358
- Nice to meet you, Kevin.
- Yes.

382
00:15:41,399 --> 00:15:43,485
- You owe me an apology.
- I'm so sorry. I didn't mean--

383
00:15:43,526 --> 00:15:44,861
Are you seeing anyone
right now?

384
00:15:44,903 --> 00:15:45,945
She has a boyfriend.
He's out of town.

385
00:15:45,987 --> 00:15:47,947
- Cool.
- Thank you.

386
00:15:47,989 --> 00:15:50,367
I was the youngest VP
in company history.

387
00:15:50,408 --> 00:15:52,702
More recently,
he worked in a bowling alley.

388
00:15:52,744 --> 00:15:55,121
Tell 'em one of your funny
bowling alley stories.

389
00:15:55,163 --> 00:15:57,540
- Um, also--
- How did Meredith get put

390
00:15:57,582 --> 00:15:59,376
at the young people's table?

391
00:15:59,417 --> 00:16:01,961
She probably switched cards
with someone,

392
00:16:02,003 --> 00:16:04,798
like I did with Erin.

393
00:16:04,839 --> 00:16:08,968
What? You c--that's--

394
00:16:09,010 --> 00:16:13,223
you're--you're not allowed.

395
00:16:14,974 --> 00:16:17,227
I really wanted
to sit next to you.

396
00:16:17,268 --> 00:16:18,978
Mm-hmm.

397
00:16:24,025 --> 00:16:25,735
I know this place.

398
00:16:25,777 --> 00:16:28,113
It was home base when I ran
cigarettes over the border.

399
00:16:28,154 --> 00:16:29,781
For who, mobsters?

400
00:16:29,823 --> 00:16:31,157
I never knew.

401
00:16:31,199 --> 00:16:32,742
The balloon came in,
the balloon came out.

402
00:16:32,784 --> 00:16:34,035
I didn't think to ask.

403
00:16:35,704 --> 00:16:37,163
Jim and Pam,

404
00:16:37,205 --> 00:16:40,959
I can't tell you
how happy I am to be here.

405
00:16:41,001 --> 00:16:44,254
Head table, where I belong.

406
00:16:44,295 --> 00:16:46,715
- It's just for family.
- No.

407
00:16:46,756 --> 00:16:47,924
Who's that one?

408
00:16:47,966 --> 00:16:50,844
[talking indistinctly]

409
00:16:50,885 --> 00:16:52,178
Isabel Poreba.

410
00:16:52,220 --> 00:16:53,888
Oh, I got stuff on her.
[laughs]

411
00:16:53,930 --> 00:16:55,348
I know
that we're all really--

412
00:16:55,390 --> 00:17:00,228
In 1996, her 10th grade
volleyball team went 10 and 2.

413
00:17:00,270 --> 00:17:03,189
What am I supposed
to do with that, Dwight?

414
00:17:03,231 --> 00:17:04,649
That's a very good record.

415
00:17:04,691 --> 00:17:07,569
[people talking indistinctly]

416
00:17:19,622 --> 00:17:21,541
- [laughter]
- It was kind of crazy,

417
00:17:21,583 --> 00:17:22,834
you know what I mean?

418
00:17:22,876 --> 00:17:25,462
You should've seen her face.
Well, that's true.

419
00:17:25,503 --> 00:17:26,921
That's just
'cause you're trouble.

420
00:17:26,963 --> 00:17:29,466
Oh, just a little bit
of trouble.

421
00:17:29,507 --> 00:17:32,469
[both laugh]

422
00:17:33,428 --> 00:17:37,390
I just--I wanted to tell you,
you really spiked that toast.

423
00:17:37,432 --> 00:17:39,225
- What?
- You really--

424
00:17:39,267 --> 00:17:41,061
you--that toast, you spiked it.

425
00:17:41,102 --> 00:17:43,146
Is that an expression or?

426
00:17:43,188 --> 00:17:44,731
It's a volleyball term.

427
00:17:44,773 --> 00:17:46,232
I study volleyball.

428
00:17:46,274 --> 00:17:48,068
- I'm sort of a fan.
- Are you--

429
00:17:48,109 --> 00:17:49,569
You're Pam's boss, right?

430
00:17:49,611 --> 00:17:50,570
One and the same.

431
00:17:50,612 --> 00:17:54,491
[laughs] Okay.

432
00:17:54,532 --> 00:17:57,369
- Um, Kristy, how are you?
- Hey.

433
00:17:57,410 --> 00:17:59,245
- You look beautiful.
- Thank you.

434
00:17:59,287 --> 00:18:01,998
It's good to see you
and everything.

435
00:18:02,040 --> 00:18:05,001
Um...

436
00:18:05,043 --> 00:18:06,252
Here's what we'll do.
I'll say,

437
00:18:06,294 --> 00:18:08,922
"Jim is the greatest brother
you could have."

438
00:18:08,963 --> 00:18:10,715
- [feigns cough] Not.
- Right?

439
00:18:10,757 --> 00:18:13,093
Right, right, so I'll be like,
"He is so sweet, guys,

440
00:18:13,134 --> 00:18:14,552
- and so kind"--
- Oh, and that's when I'll do

441
00:18:14,594 --> 00:18:16,429
- the face like--
- Like "What?" Right?

442
00:18:16,471 --> 00:18:18,473
And then we'll just give him
a little punch to the back.

443
00:18:18,515 --> 00:18:20,058
- A noogie.
- Although you know what?

444
00:18:20,100 --> 00:18:22,268
- Never to married for a noogie.
- Never.

445
00:18:22,310 --> 00:18:23,687
They have hilarious material,

446
00:18:23,728 --> 00:18:26,272
and they are going
to totally deliver it wrong.

447
00:18:26,314 --> 00:18:27,816
I would kill
with the brother stuff.

448
00:18:27,857 --> 00:18:29,984
It should be me up there.

449
00:18:30,026 --> 00:18:32,237
It should be me and Pete,
not Pete and Tom.

450
00:18:34,322 --> 00:18:37,283
Pam, you've got
the greatest smile,

451
00:18:37,325 --> 00:18:39,744
and your body is really fine.

452
00:18:39,786 --> 00:18:41,663
- Smoking.
- Hoping it'll make our wives

453
00:18:41,705 --> 00:18:42,872
kick it up a notch.

454
00:18:42,914 --> 00:18:44,499
- A little mo' cardio.
- We're just saying.

455
00:18:44,541 --> 00:18:45,792
[laughs]

456
00:18:45,834 --> 00:18:48,003
That's not appropriate.

457
00:18:49,838 --> 00:18:51,131
Hello. Hi, everybody.

458
00:18:51,172 --> 00:18:52,465
I promised I wasn't
gonna make a toast,

459
00:18:52,507 --> 00:18:54,175
and I'm not going to,
just going to do

460
00:18:54,217 --> 00:18:56,553
a little freestanding comedy,
and if at the end

461
00:18:56,594 --> 00:18:58,138
everybody wants
to raise their glasses

462
00:18:58,179 --> 00:19:01,516
to Pam and Jim,
then so be it.

463
00:19:01,558 --> 00:19:05,270
Hey, what is the deal
with the smart car?

464
00:19:05,311 --> 00:19:06,312
How smart is that?

465
00:19:06,354 --> 00:19:08,231
Those things are tiny.

466
00:19:08,273 --> 00:19:09,941
Can you even drive them
in traffic?

467
00:19:09,983 --> 00:19:11,860
"Oh, I'm so smart.

468
00:19:11,901 --> 00:19:13,820
"E equals mc... squared.

469
00:19:13,862 --> 00:19:15,238
I--I drive a smart car."

470
00:19:15,280 --> 00:19:16,740
That's not smart in my book.

471
00:19:16,781 --> 00:19:19,868
The real smart car is KITT
from "Knight Rider."

472
00:19:19,909 --> 00:19:21,995
- "Knight Rider."
- That's a car that can talk.

473
00:19:22,037 --> 00:19:23,997
Can a smart car talk?

474
00:19:24,039 --> 00:19:26,166
Nope. That's not smart.

475
00:19:26,207 --> 00:19:27,917
And also
"Chitty Chitty Bang Bang."

476
00:19:27,959 --> 00:19:30,628
- Very smart.
- And... you--

477
00:19:30,670 --> 00:19:32,339
everybody can laugh.

478
00:19:32,380 --> 00:19:34,341
It doesn't have
to just be the idiots.

479
00:19:34,382 --> 00:19:35,592
- Everybody can laugh.
- Nope.

480
00:19:35,633 --> 00:19:36,885
Yeah, go ahead.

481
00:19:36,926 --> 00:19:38,762
All right. Hey, everyone.
Thanks for coming.

482
00:19:38,803 --> 00:19:40,638
- Douche. [coughs]
- Aw, thanks, Pete.

483
00:19:40,680 --> 00:19:42,349
That was really nice.
I just want to say

484
00:19:42,390 --> 00:19:45,352
how happy we are that all
of you are here tonight,

485
00:19:45,393 --> 00:19:46,895
and I want to especially thank

486
00:19:46,936 --> 00:19:48,480
those of you who have
traveled from far away

487
00:19:48,521 --> 00:19:51,066
to be here with us tonight,

488
00:19:51,107 --> 00:19:53,318
especially the Florida cousins,

489
00:19:53,360 --> 00:19:55,153
who obviously
can't take a hint.

490
00:19:55,195 --> 00:19:56,446
[laughter]

491
00:19:56,488 --> 00:19:59,366
Four years ago,
I was just a guy

492
00:19:59,407 --> 00:20:02,202
who had a crush on a girl
who had a boyfriend.

493
00:20:02,243 --> 00:20:04,537
And I had
to do the hardest thing

494
00:20:04,579 --> 00:20:08,792
that I've ever had to do,
which was just to wait.

495
00:20:08,833 --> 00:20:10,377
Uh, don't get me wrong.

496
00:20:10,418 --> 00:20:11,711
I flirted with her.

497
00:20:11,753 --> 00:20:12,879
Pam, I can now admit

498
00:20:12,921 --> 00:20:14,005
in front of friends and family

499
00:20:14,047 --> 00:20:16,383
that I do know how
to make a photocopy.

500
00:20:16,424 --> 00:20:18,510
Didn't need your help
that many times.

501
00:20:18,551 --> 00:20:20,512
And, uh, do you remember
how long it took you

502
00:20:20,553 --> 00:20:22,055
to teach me how to drive stick?

503
00:20:22,097 --> 00:20:23,807
Like, a year.

504
00:20:23,848 --> 00:20:26,184
I've been driving stick
since high school, so...

505
00:20:26,226 --> 00:20:28,144
[laughter]

506
00:20:28,186 --> 00:20:30,397
Yes, for a really long time,
that's all I had.

507
00:20:30,438 --> 00:20:32,774
I just had little moments
with a girl

508
00:20:32,816 --> 00:20:34,442
who saw me as a friend.

509
00:20:34,484 --> 00:20:36,861
And a lot of people told me
I was crazy

510
00:20:36,903 --> 00:20:39,698
to wait this long for a date
with a girl who I worked with,

511
00:20:39,739 --> 00:20:43,868
but I think even then
I knew that...

512
00:20:43,910 --> 00:20:45,954
I was waiting for my wife.

513
00:20:45,995 --> 00:20:48,248
- Aww.
- So...

514
00:20:48,289 --> 00:20:50,667
I would like
to propose a toast.

515
00:20:50,709 --> 00:20:52,585
So if you'd all
raise your glasses--

516
00:20:52,627 --> 00:20:54,421
not Pam, for obvious reasons,

517
00:20:54,462 --> 00:20:56,172
but everyone else, if you would
raise your glasses--

518
00:20:56,214 --> 00:20:57,841
What's obvious?

519
00:20:57,882 --> 00:21:00,093
Why can't Pam drink?

520
00:21:00,135 --> 00:21:01,928
Pam can't drink?
Who--I didn't--

521
00:21:01,970 --> 00:21:04,180
I shouldn't have said that.
I don't know why I did.

522
00:21:04,222 --> 00:21:05,515
She can do whatever she wants,

523
00:21:05,557 --> 00:21:06,850
- though she shouldn't.
- [laughs]

524
00:21:06,891 --> 00:21:09,936
She shouldn't
because she's an alcoholic.

525
00:21:09,978 --> 00:21:11,354
Pam is an alcoholic.

526
00:21:11,396 --> 00:21:13,023
- Jim.
- That's not true.

527
00:21:13,064 --> 00:21:15,567
No.

528
00:21:15,608 --> 00:21:17,444
What we wanted--

529
00:21:17,485 --> 00:21:20,572
the real reason is that, um...

530
00:21:20,613 --> 00:21:23,158
that--that Pam's pregnant--

531
00:21:23,199 --> 00:21:26,411
- [clears throat]
- Okay, okay, okay.

532
00:21:26,453 --> 00:21:32,125
Hey, what I think Jim is trying
to say is that...

533
00:21:32,167 --> 00:21:33,835
they had an accident,

534
00:21:33,877 --> 00:21:35,795
and you know what?

535
00:21:35,837 --> 00:21:38,882
These two people,
they're living together.

536
00:21:38,923 --> 00:21:41,593
They are having
lots of consensual sex.

537
00:21:41,634 --> 00:21:43,345
They were living together?

538
00:21:43,386 --> 00:21:45,013
Yes.
Yes, they were living tog--

539
00:21:45,055 --> 00:21:46,639
yes, and you know what?

540
00:21:46,681 --> 00:21:51,394
You can't expect them
to be careful every time

541
00:21:51,436 --> 00:21:53,980
because, frankly, it's just
a different sensation...

542
00:21:54,022 --> 00:21:54,981
- Michael.
- When you come--

543
00:21:55,023 --> 00:21:56,316
well, am I wrong?

544
00:21:56,358 --> 00:21:57,650
They say it's not different,

545
00:21:57,692 --> 00:21:59,069
but it's a different sensation...

546
00:21:59,110 --> 00:22:02,280
- Oh, my God. Don't. Please.
- When you use something

547
00:22:02,322 --> 00:22:03,823
to block...

548
00:22:03,865 --> 00:22:06,659
I think everybody knows
what I am talking about.

549
00:22:06,701 --> 00:22:08,745
It's not necessarily
different for the woman...

550
00:22:08,787 --> 00:22:10,288
- Michael--
- But it is different--okay.

551
00:22:10,330 --> 00:22:12,665
- Okay, okay.
- Michael, stop.

552
00:22:12,707 --> 00:22:14,626
All right.

553
00:22:14,668 --> 00:22:17,337
My point is, I said
what I wanted to say,

554
00:22:17,379 --> 00:22:19,798
and Meemaw,
I hope you heard every word.

555
00:22:19,839 --> 00:22:22,008
All right.

556
00:22:22,050 --> 00:22:23,551
Jim.

557
00:22:25,178 --> 00:22:26,930
To waiting.

558
00:22:26,971 --> 00:22:28,264
- To waiting.
- Okay.

559
00:22:28,306 --> 00:22:29,349
- To waiting.
- To waiting.

560
00:22:29,391 --> 00:22:31,393
- To waiting.
- Cheers.

561
00:22:35,105 --> 00:22:37,357
The hotel's television set
had a movie on

562
00:22:37,399 --> 00:22:39,109
called "Bruno" last night.

563
00:22:39,150 --> 00:22:41,778
The remote control had so darn
many buttons on it,

564
00:22:41,820 --> 00:22:43,154
I couldn't turn it off,

565
00:22:43,196 --> 00:22:46,449
so I had to just sit there
while it happened to me.

566
00:22:46,491 --> 00:22:52,038
I wondered, "How could
they pick such a hotel?"

567
00:22:52,080 --> 00:22:55,208
Mm. Now I know.

568
00:22:55,250 --> 00:22:58,378
Meemaw.

569
00:22:59,254 --> 00:23:00,547
I think it was a little
touch and go at first,

570
00:23:00,588 --> 00:23:02,090
but we saved it, I believe.

571
00:23:02,132 --> 00:23:04,718
I can't believe it was me.

572
00:23:04,759 --> 00:23:07,053
I know, I can't believe
it was you either.

573
00:23:07,095 --> 00:23:10,515
I actually think it takes a lot
of pressure off of me.

574
00:23:10,557 --> 00:23:11,891
Is there something
about being a manager

575
00:23:11,933 --> 00:23:13,226
that makes you
say stupid things?

576
00:23:13,268 --> 00:23:14,644
I have not found that
to be the case.

577
00:23:14,686 --> 00:23:16,604
- Hey, smooth guys.
- I'm so sorry.

578
00:23:16,646 --> 00:23:18,523
Can you believe it?
He screwed up, not me.

579
00:23:18,565 --> 00:23:19,607
Meemaw's not coming
to the wedding.

580
00:23:19,649 --> 00:23:21,234
She's leaving tomorrow morning.

581
00:23:21,276 --> 00:23:22,485
Oh, my God. Are you serious?

582
00:23:22,527 --> 00:23:24,988
There's gonna be a free room?

583
00:23:32,287 --> 00:23:35,415
Hi, meemaw. It's Michael.

584
00:23:35,457 --> 00:23:36,916
Oh, you're that foul man

585
00:23:36,958 --> 00:23:38,752
that kept talking
about intercourse.

586
00:23:38,793 --> 00:23:40,837
Yes.
Yep, one and the same.

587
00:23:40,879 --> 00:23:43,006
- May I?
- [mumbles]

588
00:23:43,048 --> 00:23:44,924
<i>I am actually great
with old women.</i>

589
00:23:44,966 --> 00:23:46,593
In fact, for the longest time,

590
00:23:46,634 --> 00:23:49,596
my best friend
was my grandmother.

591
00:23:49,637 --> 00:23:52,307
And then she met Harriet,

592
00:23:52,349 --> 00:23:55,477
and now she thinks
she's better than everybody.

593
00:23:55,518 --> 00:23:58,521
I want to go to bed,
but I can't.

594
00:23:58,563 --> 00:24:00,273
I can't turn
that television off.

595
00:24:00,315 --> 00:24:04,319
Oh. Okay, well...

596
00:24:04,361 --> 00:24:06,863
- hook you up there.
- Oh.

597
00:24:06,905 --> 00:24:08,406
- Thank you.
- You're welcome.

598
00:24:08,448 --> 00:24:10,617
It was
that horrible "Charlie Rose."

599
00:24:10,658 --> 00:24:12,619
Oh. Isn't he terrible?

600
00:24:12,660 --> 00:24:14,412
May I?

601
00:24:14,454 --> 00:24:15,872
Here's the thing.

602
00:24:15,914 --> 00:24:18,166
Um...

603
00:24:18,208 --> 00:24:21,252
Meemaw, I think you just need
to chill out

604
00:24:21,294 --> 00:24:23,755
about this whole
Pam getting pregnant thing.

605
00:24:23,797 --> 00:24:25,757
It's not 1890 anymore.

606
00:24:25,799 --> 00:24:29,719
It's modern day and women
have sex before marriage,

607
00:24:29,761 --> 00:24:32,138
and I think we need
to celebrate that.

608
00:24:32,180 --> 00:24:33,765
And I know in your day

609
00:24:33,807 --> 00:24:35,767
she would be considered
a whore,

610
00:24:35,809 --> 00:24:39,979
but now women go out
and they have sex

611
00:24:40,021 --> 00:24:42,816
and they get wild
and they take their tops off

612
00:24:42,857 --> 00:24:45,235
and they have pictures
taken of them,

613
00:24:45,276 --> 00:24:47,529
and we need to encourage that.
That's part of life.

614
00:24:47,570 --> 00:24:49,989
People are like
cats and dogs these days.

615
00:24:50,031 --> 00:24:52,033
- Exactly.
- This used to be

616
00:24:52,075 --> 00:24:54,119
- such a great country.
- I know.

617
00:24:54,160 --> 00:24:56,037
I don't know what happened
to it.

618
00:24:56,079 --> 00:24:58,373
They're gonna name the baby
after you, you know?

619
00:24:58,415 --> 00:24:59,499
They're gonna call it Meemaw.

620
00:24:59,541 --> 00:25:01,918
You mean Sylvia?

621
00:25:01,960 --> 00:25:03,169
Yes.

622
00:25:03,211 --> 00:25:07,090
And if it's a boy,
they will call it Sylvio.

623
00:25:07,132 --> 00:25:09,342
Par-tay. Room 639.

624
00:25:09,384 --> 00:25:10,468
Yes.

625
00:25:10,510 --> 00:25:12,303
Chicks are gonna
be off the hook.

626
00:25:12,345 --> 00:25:13,596
Guys too, Oscar,

627
00:25:13,638 --> 00:25:15,223
like Calvin Klein models.

628
00:25:15,265 --> 00:25:17,142
That sounds epic.

629
00:25:17,183 --> 00:25:18,476
Can we bring anything?

630
00:25:18,518 --> 00:25:21,813
Nothing,
except for $40 for beer

631
00:25:21,855 --> 00:25:24,107
and any hot chicks you know
'cause that would help me

632
00:25:24,149 --> 00:25:26,609
deliver
on some promises I made.

633
00:25:26,651 --> 00:25:28,862
Whoo!
No one from the office has been

634
00:25:28,903 --> 00:25:32,115
to a real Bernard throwdown.

635
00:25:32,157 --> 00:25:33,950
If I was a girl,
I would seriously reconsider

636
00:25:33,992 --> 00:25:35,493
coming to this party.
[laughs]

637
00:25:35,535 --> 00:25:36,870
But don't tell them
that I said that

638
00:25:36,911 --> 00:25:39,372
'cause I want them...
♪ There ♪

639
00:25:39,414 --> 00:25:42,876
Dwight, come on. Let's go.

640
00:25:42,917 --> 00:25:44,711
- What are you wearing?
- What?

641
00:25:44,753 --> 00:25:46,504
It's a casual social outfit.

642
00:25:46,546 --> 00:25:48,256
It looks like you're going
to a fish fry, Dwight.

643
00:25:48,298 --> 00:25:49,841
No, they're howling
at the moon.

644
00:25:49,883 --> 00:25:51,634
- It's suggestive to women.
- [sighs]

645
00:25:51,676 --> 00:25:52,886
Because of howling
during sex.

646
00:25:52,927 --> 00:25:55,221
- Okay.
- [howls insanely]

647
00:25:55,263 --> 00:25:57,891
- That's not appropriate.
- [howling]

648
00:25:57,932 --> 00:26:01,227
Uncool. Uncool, Dwight.

649
00:26:01,269 --> 00:26:02,812
[both howl]

650
00:26:02,854 --> 00:26:03,813
- Okay.
- [growls]

651
00:26:03,855 --> 00:26:04,814
Okay, come on. Let's go.

652
00:26:04,856 --> 00:26:07,609
[yips]
[both howl]

653
00:26:12,697 --> 00:26:14,616
And where do you think
you're going?

654
00:26:14,657 --> 00:26:15,700
I was just gonna go down
to the hotel bar

655
00:26:15,742 --> 00:26:16,910
for a little bit.

656
00:26:16,951 --> 00:26:18,244
Well, why don't I just
save you some time

657
00:26:18,286 --> 00:26:20,955
and kick you
in the stomach instead?

658
00:26:20,997 --> 00:26:22,874
I just wanted to get out
of my room for a little while.

659
00:26:22,916 --> 00:26:24,459
Mm-hmm. Okay.

660
00:26:24,501 --> 00:26:26,002
I'll go with you.
Come on.

661
00:26:27,462 --> 00:26:29,089
[groans] Never mind.

662
00:26:29,130 --> 00:26:31,091
- Are you sure? Could be fun.
- Yep.

663
00:26:31,132 --> 00:26:35,845
No. I'm just gonna get
some rest before my big day.

664
00:26:35,887 --> 00:26:37,389
Well, I'm gonna stay
right here

665
00:26:37,430 --> 00:26:38,640
in case you get antsy again.

666
00:26:38,682 --> 00:26:40,475
Oh, good.
both: Okay.

667
00:26:40,517 --> 00:26:43,436
<i>Yes, I was waiting outside
of Pam's room.</i>

668
00:26:43,478 --> 00:26:44,938
Someone needed to chaperone.

669
00:26:44,979 --> 00:26:46,439
And after one look
at her mother and sister,

670
00:26:46,481 --> 00:26:48,358
I knew I had to do the job.

671
00:26:48,400 --> 00:26:50,944
They wear a lot of makeup.


